[Python-de] Hilfe, wie übersetzt man "globbing"?

Christian Tismer tismer at appliedbiometrics.com
Fri Aug 13 11:34:42 EDT 1999


Liebe Liste,

vielen Dank für all die Tips. El läuft auf "unübersetzbar"
heraus, also gibt's mal wieder eine Fußnote mit [d.Üb.]

Markus Fleck wrote:
> 
> Christian Tismer:
> > alles hab ich irgendwie hingekriegt für die deutsche Version von
> > "Learning Python", aber wie um alles in der Welt übersetzt man
> > "glob", und "globbing"?
> 
> Ich wuerde sagen, so wie "matching" -- also gar nicht... :-)

Matching ist oft durchaus übersetzbar, je nach Kontext.
Aber globbing, da hat's mich echt zerrissen.

> Schliesslich stammt der Begriff von der glob()-Funktion.
> 
> Ansonsten:
>   Globbing
>   Wildcardersetzung in Datei- und Verzeichnisnamen
>   */?-Expansion     in Datei- und Verzeichnisnamen
> 
> Vielleicht noch am ehesten als "Wildcard-Expansion".
> Gewonnen hat man damit aber nicht viel, weil letztlich
> nur ein Fremdwort durch zwei ersetzt wird... :-)

Ex-pansion == operative Entfernung des Kuhmagens :-)

Nachdem ich Grünlicht von Michael Gerth (ora.de) erhalöten
habe, werde ich glob und globbing beibehalten. Nicht zuletzt weil
(oder trotz der Tatsache daß :-) die Perlis es auch so machen.

ciao - chris

-- 
Christian Tismer             :^)   <mailto:tismer at appliedbiometrics.com>
Applied Biometrics GmbH      :     Have a break! Take a ride on Python's
Kaiserin-Augusta-Allee 101   :    *Starship* http://starship.python.net
10553 Berlin                 :     PGP key -> http://wwwkeys.pgp.net
PGP Fingerprint       E182 71C7 1A9D 66E9 9D15  D3CC D4D7 93E2 1FAE F6DF
     we're tired of banana software - shipped green, ripens at home




More information about the Python-de mailing list